1.The beginnings of the library collections were two bequests made shortly after the establishment of King's College in New York City in 1754.
哥伦比亚大学图书馆最初的馆藏来自于1754年纽约国王学院成立不久后所获得的两笔遗赠。
2.First came the law library of Joseph Murray in 1759, to which was added the 1200-volume collection of the Reverend Duncombe Bristowe of London in 1763.
第一笔是1759年的约瑟夫·莫雷法律藏书,第二笔是1763年伦敦的唐克默·布里斯托尔教士捐赠的1200册馆藏。
3.The first librarian of the college was Robert Harpur, Professor of Mathematics and Natural Philosophy who was hired by the Board of Governors to catalog the holdings and account for the books, although there is no evidence of a catalog's having been produced.
学院的第一位图书馆员是罗伯特·哈珀,他是数学和自然哲学教授,学院董事会雇用他为馆藏编目和清点图书,尽管现在还没有证据表明已经编写出了书目。
4.Most of the collection was plundered and dispersed during the Revolutionary War. The remainder was hidden in St. Paul's Chapel, where workers coming to replace an organ discovered it in the early 1800's.
独立战争期间,多数馆藏被掠夺和失散,剩余部分藏于圣保罗礼拜堂,并于19世纪初被到礼拜堂更换风琴的工人所发现。
5.After the end of the Revolutionary War, King's College became Columbia College by an act of the State Legislature in May 1784. At first incorporated as part of the University of the State of New York, the College became an independent institution in 1787 with its own Board of Trustees.
独立战争结束后,1784年5月哥伦比亚州议会通过了一项法案,将国王学院改名为哥伦比亚学院。最初并为纽约州立大学的一部分,1787年,哥伦比亚学院成为一个独立的机构,拥有了自己的董事会。