结婚,请三思而行
2011/5/12 点击数:190
[作者] 传言玉女
[单位] 书缘阁
[摘要] 书中所揭示的事实还真让人大吃一惊:大量的女性早在结婚前就发现对方并不适合自己,但还是选择了结婚,统计显示这样的比例高达62%。最著名的例子就是戴安娜——刚刚大婚的英国王子威廉之母。据说当年戴安娜曾跟家人表示想取消婚礼,但她仅仅说说而已,没有采取进一步行动。结果地球人都晓得——她嫁错了。
《女人的危险书》[美]安妮·米尔福德等著珂昕译南方出版社,2011年5月版
摘自文汇读书周报2011年5月6日第6版,作者:黄媛
这本书的题目很容易引起歧义,何谓“女人的危险书”?是女人看了此书以后会变得危险(对男人而言)?还是女人在世界上所面对的危险?其实,这本书就是告诉女人们如何避免错误的婚姻。
书中所揭示的事实还真让人大吃一惊:大量的女性早在结婚前就发现对方并不适合自己,但还是选择了结婚,统计显示这样的比例高达62%。最著名的例子就是戴安娜——刚刚大婚的英国王子威廉之母。据说当年戴安娜曾跟家人表示想取消婚礼,但她仅仅说说而已,没有采取进一步行动。结果地球人都晓得——她嫁错了。
这一场以童话开始以悲剧结束的婚姻,成为今天女性们最活生生的警示,此书中有一个“落跑新娘”便是从戴安娜的悲剧中汲取力量,果断地取消了自己的婚礼。比之嫁错人的危险,中断婚礼的危险要小得多。缔结一个错误的婚姻,要付出的是一辈子的幸福;而取消一场婚礼,所面对的只是亲人一时的指责和暂时的面子问题。道理似乎很好明白,但是勇气有吗?
可以说,大多数女性不具有临场取消婚礼的勇气,宁愿疙疙瘩瘩、自欺欺人地走进婚姻中去。就此而言,此书恐怕对男性更危险,因为它鼓励准新娘造反。
哎,女同胞们,早干吗去了?赶在切入结婚主题前就做个了断岂不省却许多烦恼?的确如此,书中将危险分作初中高三档次,与错误的人约会为初级危险,与错误的人订婚升为中等危险,与错误的人结婚为高危。女性们需要擦亮眼睛,三思而行,当断则断,实在不济,临阵脱逃也是一种不算最差的选择,至少比今后不得不离婚更明智。